JLPT N2の文法 grammar: ~どころか・~どころではない


 意味

“far from”, 反対に・逆に

 

 接続

[plain form/~である]+どころではない・どころか  (名詞とな形容詞 は「だ」を入れない)


 注意

・ 前の文と後ろの文のことは、レベルの差が大きいか逆のことになる。

・ 「~どころではない」は「~している場合ではない」の使い方もある。


 例文

(1)far from

① 寒いどころではありませんでした。凍ってしまいそうでした。

② 彼女はバイリンガルどころか、5ヶ国語もできるそうです。

③ 月末は忙し過ぎて、休憩を取るどころか食事をする時間さえない。

④ 彼女、年1〜2回どころか、月1〜2回のペースでディズニーランド、行ってるんだって。


(2)反対に・逆に

① 部下にアドバイスをしたつもりでも、感謝されるどころか、うるさがられることがある。

② 手伝いをするどころか、かえって足を引っ張ってしまった。


<漢字の読み>
逆に(ぎゃくに)、差(さ)、凍る(こおる)、忙し過ぎる(いそがしすぎる)、休憩(きゅうけい)、感謝する(かんしゃする)、足を引っ張る(あしをひっぱる)

英語は理解のためのヒントです。
① It wasn't cold. It was about to freeze.
② She can speak five languages, not just bilingual.
③ She is too busy at the end of the month, and she doesn't even have time to eat, let alone take a break.
④ She goes to Disneyland once or twice a month instead of once or twice a year.

① Even if you intend to give advice to your subordinates, you may be annoyed instead of being grateful.
② Instead of helping, I delayed our work.

 

 Quiz

QUIZ:1 昨日は      しまいました。
  1 残業どころではない徹夜して
  2 残業は徹夜どころはなく
  3 残業は徹夜どころか
  4 残業どころか徹夜して
   
QUIZ:2 あの人は私に      文句を言ってきた。本当に信じられない。
  1 謝るどころか
  2 謝ったどころではなく
  3 謝ってどころか
  4 謝りどころか
   
残業 ざんぎょう
徹夜 てつや
文句 もんく
謝る あやまる

 Free worksheetのダウンロード

~限りだ。

Updated Mar 20, 2021